RU
  • RU
  • About us
  • Contact
  • Blog
  • Reviews
Documentation
Write to us
   Technical support
Account

If there is a need for technical advice regarding the installation of ceiling, wall, facade systems, as well as raised floors PERFATEN, INGERMAX

call: +7 (495) 2230745

write: info@al-sp.ru

 

We are always happy to help our clients!

Close
  • Products
  • system calculation
  • Сatalog BIM
  • Inspiration
  • Projects
  • Education
+7 (495) 223-07-45
  • Продукты
  • Clean Rooms Complex INGERMAX
  • Cветильники для чистых помещений
  • Metal Ceiling and Wall Systems PERFATEN
    • ORLY Потолочная система
    • PERFATEN 3D PERFO PUZZLE Cистема PZ-100, PZ-200
    • Потолочные, стеновые и фасадные системы Perfaten Alcore
    • FRAME Cистема FR
    • HOOK-ON Cистема HK 100/200
  • Facade Systems PERFATEN
    • AFS 1000
    • AK-580C
    • AFS-Cerama
    • Обрамление отдельных элементов здания
    • Cпециальные системы для облицовки колонн
    • Cкрытые системы для облицовки колонн
    • Декоративный фасад
    • Новые решения и возможности для вентилируемых фасадов
    • Фасадные решения флер
    • Cвет как элемент вентилируемого фасада
    • Фасад перфорированный
    • Стандартная кассета АКФ 4000
    • Облицовка колонн: стандартные панели
  • Acoustic system Perfaten acoustic
  • Honeycomb systems
  • Raised Floors PERFATEN
    • Фальшполы PERFATEN
    • Типы панелей и варианты покрытий
  • Clean Rooms Complex INGERMAX
    • Применение потолков в здравоохранении
    • Герметичная потолочная система
    • Cветильники для чистых помещений
    • Решения для помещений общего пользования
    • Герметичные стеновые ограждения
    • Воздухозаборные модули
    • Ламинарное поле
    • Ограждающие конструкции Ingermax Pharmaceutics
    • Двери распашные
    • Автоматические двери
    • Передаточные окна
    • Элементы обрамления примыканий
    • Антибактериальное покрытие
    • Плоттерная печать на металле
    • Разрешительная документация
  • Acoustic panels SOUND PRIM
  • Material processing options
  • Collections of finished raw materials
    • H 100\200
    • H 300
    • RC/RV-30/80/130
    • FC-A/B/S/F
    • CLIP-IN Cистема АС
    • CL-100/200
    • VECTOR-24
    • TR-15
    • TEGULAR-15/24
    • BOARD-15/24
    • Видимая система LAY-IN
    • TORSION
    • MAGNET
    • CR-100
    • AC-100
    • AC-CR 200
    • HOOK-ON HK100\200
    • HI-100
    • HCR-300
    • AN-100
    • TN-100
    • Акустические решения и характеристики
    • Потолочные панели BOARD-24 αw и TEGULAR-15 αw
    • CL-100 αw и CL-110 αw
    • RA-30
    • BA\BT\BM
    • FRS-901
    • Световые решения
    • AN-aw
    • Световоды
    • Материалы
    • Богатая коллекция цветов и эффектов
    • Анодированный алюминий
    • Сотовый алюминий
    • Порошковая окраска
    • Лазерная резка
    • Широкоформатная печать
    • Перфорация
    • Курительные комнаты
    • Просечно-вытяжная сетка
    • Основные параметры ПВС
    • Потолочные и стеновые решения из ПВС
    • Ограждения из ПВС
    • ПВС для армирования и реставрации

Cветильники для чистых помещений

Cветильники для чистых помещений

CLINIC LED
CLINIC LED — уникальный светодиодный светильник, специально разработанный для применения в чистых помещениях.

Степень защиты IP65.
Встраивается методом защелкивания в подвесную.
систему герметичного подвесного потолка с растром 625 х625 мм. Не требует дополнительных посадочных платформ.
Корпус светильника изготовлен из экструдированного алюминия с охлаждающим радиатором.
Технические характеристики
Номинальное напряжение – В220
Частота переменного тока – Гц50
Класс защиты от поражения электрическим током – I
Коэффициент мощности – ≥0.85
Коэффициент полезного действия – ≥0.75
Степень защиты светильника по ГОСТ14254-96 – IP65
Класс энергоэффективности – A
Коэффициент пульсации –  ≤5
Оптический элемент
Многослойная система рассеивателя из ПММА и прозрачного поликарбоната. Угол раскрытия луча – 120°.


Установка
Светильники предназначены для монтажа в подвесной потолок со скрытой подвесной системой типа INGERMAX. Растр потолка — 625х625 мм. Высота светильника — 9 мм.

Цвет


По запросу – любой цвет по таблице RAL.

Антибактериальное покрытие — RAL 9003, 5024, 6019, 3015.



Характеристики


ETNA
Оптический элемент Светильники поставляются с опаловым или поликарбонатным рассеивателем, а также в прозрачном или призматическом исполнении.



Установка

Светильники предназначены для монтажа в подвесной потолок со скрытой подвесной системой типа INGERMAX. Растр потолка— 625×625 мм и 600×600 мм. Высота светильника — 70 мм.

Рамка рассеивателя изготовлена из экструдированного алюминия, крепление к корпусу при помощи винтов.

Электронные компоненты

Светильники поставляются только с электронными пускорегулирующими аппаратами(ЭПРА). Напряжение сети — 220-240 В/50 Гц. Могут комплектоваться блоком аварийного питания, рассчитанного на работу одной лампы в течение 1 часа.

Качество

Светильники выпускаются по стандарту IEC 60598-1 and IEC 60598-2-25.

Лампы

В светильнике используются люминисцентные лампыT5 мощностью 14 Вт, отличительной особенностью которых является высокая световая отдача, длительный срок службы и энергосбережение. Диаметр лампы— 16 мм.

Лампы нового поколения T5 отличают следующие характеристики – большой световой поток, высокую эффективность, экономичность и повышенную экологическую безопасность. При диаметре трубки 16 мм эти лампы обеспечивают очень высокую светоотдачу до104 лм/Вт(при 35 °С).

Они рассчитаны на работу с электронными ПРА и до 20 % экономичнее ламп T8. При включении с электронными ПРА с прогревом электродов средний срок службы ламп Т5 достигает 20 000, а полезный срок службы– 16 000 часов. Лампы поставляются отдельно.



CLINIC PROGRESS
CLINIC PROGRESS — энергоэффективный светодиодный светильник неслепящего света
Степень защиты – IP44.
Долгий срок службы
Отличная цветопередача
Встраивается в подвестные потолки типа «Армстронг» или подвешивается на тросы
Конструкция
Ультра тонкий алюминиевый корпус – радиатор, рассеиватель – акриловое стекло
Равномерно светящаяся поверхность светильника обеспечивает комфортный свет без бликов благодаря торцевому расположению светодиодов (Epistar) и двухслойному рассеивателю
Мгновенное зажигание
Отсутствие пульсации светового потока
Низкое потребление электроэнергии

Подробнее о гарантии Посмотреть на сайте
Заказать образец
Заказ по телефону

+7 (495) 223-07-45

  • Тех. характеристики
  • Материалы
Тех. характеристики
  • Тех. характеристики
  • Материалы

Система допускает установку панелей произвольных размеров, делает возможным комбинирование панелей различных габаритов(по длине, ширине и глубине) и панелей под светильники с установленным оборудованием без необходимости применения иных конструкций.

Артикул Размер Материал Толщина металла
Панель H-100/200 600х600 Zn 0,5
Панель H-100/200 600х600 Zn 0,5
Панель H-100/200 600х600 Zn 0,5
Панель H-100/200 600х600 Zn 0,5
Артикул Панель H-100/200
Размер 600х600
Материал Zn
Толщина металла 0.5
Артикул Панель H-100/200
Размер 600х600
Материал Zn
Толщина металла 0.5
Артикул Панель H-100/200
Размер 600х600
Материал Zn
Толщина металла 0.5
Артикул Панель H-100/200
Размер 600х600
Материал Zn
Толщина металла 0.5

Потолочная система имеет несколько специализированных подвидов, применяемых в зависимости от специфики функциональной или эстетической задачи(коридорный потолок, потолки-фрагменты, противоударный потолок.

  • Профиль вертикальный несущий40х40 – оцинкованная сталь
  • Профили горизонтальные несущие:
  • Стартовый профиль – 30х62 – оцинкованная сталь
  • Крепежный профиль – 92,1х30 – оцинкованная сталь
  • Кронштейн – оцинкованная сталь

Другие продукты и услуги

  • Люки UNISAVE

    Люки UNISAVE

    UNISAVE – качественный и недорогой вариант ревизионного люка. Сантехнические ревизионные люки модели UNISAVE предназначены для установки в потолочные и стеновые конструкции из ГКЛ, бетона, кирпича и других материалов.

  • Люки MAXITECH

    Люки MAXITECH

    Ревизионные люки MAXITECH предназначены для установки как в потолочные, так и в стеновые однослойные конструкции из ГКЛ с последующей отделкой люка общим со всей остальной поверхностью материалом.

  • Люки MAXITECH плюс

    Люки MAXITECH плюс

    Ревизионные люки MAXITECH ПЛЮС предназначены для установки как в потолочные, так и в стеновые конструкции из любых материалов и обеспечивают быстрый, беспрепятственный доступ к инженерным коммуникациям.

Гарантия

Эта программа больше, чем простая гарантия. Это означает, что системы «АСП-Технолоджи», которые Вы специфицируете или монтируете:

  • Интенсивной терапии лечебно профилактических учреждений РФ. Совместные инновационные
  • Участие в реализации проектов по строительству операционных и реанимационных блоков и палат
  • Администрация Корпорации СоТиС благодарит сотрудников ЗАО "АСП-Инжиниринг" за благотворное
  • Администрация Корпорации СоТиС благодарит сотрудников ЗАО "АСП-Инжиниринг" за благотворное
  • Администрация Корпорации СоТиС благодарит сотрудников ЗАО "АСП-Инжиниринг" за благотворное

Пожалуйста, выберите тип гарантии, который представляет для вас наибольший интерес, чтобы вы смогли посмотреть или сохранить данный вид гарантии на вашем компьютере.

Documentation
Write to us
   Техподдержка по монтажу
Личный кабинет
  • Products
  • system calculation
  • Сatalog BIM
  • Inspiration
  • Projects
  • Education
  • About us
  • Contact
  • Blog
  • Reviews
+7 (495) 223-07-45

Additional services


RU
  • Products
  • system calculation
  • Сatalog BIM
  • Inspiration
  • Projects
  • Education
+7 (495) 223-07-45
Privacy policy

Made by WebCanape

Спасибо за обращение!

Мы свяжемся с Вами в ближайшее время!

Восстановление пароля

Новый пароль отправлен Вам на электронную почту.